当前位置:女人街 > 新闻热点 > 正文

为什么香港片把警察叫做条子?什么是反语言?

www.mimito.com.cn  2016-09-14  来源:女人街

  看港产警匪片的时候,常常会听到坏蛋把警察叫做“条子”,一开始或许一头雾水,看多了就会知道“条子”是“警察”的意思。

为什么把警察叫做条子?

  在生活中,一些社会群体运用的语言和一般人的日常用语似乎存在很大差异,他们特有的行话常常让门外汉听得丈二和尚摸不着头脑。这些就被称作:反语。

  「什么是“反语言”(antilanguage)」

  反语言和反社会(antisociety)息息相关。

  反社会就是被动或主动抵抗主流社会的一种有意识存在。反社会群体一般来说是社会边缘群体,比如说吸毒者、小偷和流浪汉等等。反语言正是反社会的产物之一,而这些群体使用的内部语言就是反语言。

  通常来说,反语言具有自己的语音和语法规则,从而和人民群众使用的普通语言区别开来。

  反语言大致有两个特点。第一个就是换词(new words for old)。

  比如说,《林海雪原》里面,杨子荣上威虎山的时候,和土匪就有一段这样的对话:

  土匪:蘑菇,溜哪路?什么价?

  杨子荣:嘿!想啥来啥,想吃奶,就来了妈妈,想娘家的人,小孩他舅舅就来啦!

  乍一看都不知道在讲的什么鬼,科科。然而对于土匪等人却是一听就明白。

为什么把警察叫做条子?

“智取威虎山”中的杨子荣

  这里土匪是在问杨子荣“什么人?去哪里?”,杨子荣回答的则是“找同行”。土匪的行话利用重新词汇化,把“什么人”说成“溜哪路”,“去哪里”说成“什么价”,“妈妈”和“小孩他舅舅”则指的是“同行”,从而达到了验证同道中人身份的目的。

为您推荐更多新闻热点

相关阅读:

最新新闻热点推荐

热点图片推荐

最新时尚资讯

本周热点新闻

浏览: